Катерина Оніщук про Толкіна:

user warning: Unknown column 'source' in 'where clause' query: SELECT rid FROM path_redirect WHERE source = 'node/3242' AND language IN ('uk', '') ORDER BY language DESC, source DESC, rid DESC in /home/strng/public_html/sites/all/modules/path_redirect/path_redirect.module on line 384.
10 Гру, 04:38

"– Якими були твої перші враження від знайомства зі світом Толкіна?

– Для мене Толкін почався зі «Сказання про дітей Гуріна». Спочатку це був шок. Звісно, раніше я бачила фільм «Володар перстенів», але вся ця навала різноманітних рас людей, гномів, ельфів, усіляких потвор і богів, шалена кількість імен і родинних зв’язків просто приголомшила. Довелось, як із математикою, тримаючи їх в голові, зосередитися на сюжеті й потроху, призвичаюючись до стилю письма, розплутувати цей клубок." звідси

* абсолютно не уявляю який рівень терпцю й посидючости треба для того, щоб перекладати Толкіна. Ніколи б не зважився. Тим приємніше, що такі герої є.