В продовження теми:
До теми бидла в столиці і ізика для наукі додалося обурення москальки, що в її присутності естонці в Талліні не переходять на російську:
"Недавно ко мне приезжали в гости московские друзья. Они отметили сразу невежливость эстонского населения по отношению к русским. Например, они сидели на уличной площадке одного из ресторанов на улице Виру в Таллинне. Рядом, за соседним столом, веселилась компания, причем они разговаривали не по-русски. Мои гости сделали им замечание: невежливо в присутствии людей, не понимающих чужого языка, разговаривать на иностранном, ведь это мог быть разговор, оскорбительный для москвичей. Но эстонцы, а это были именно они, ответили, что они говорят на родном, а не иностранном языке.
Они не поняли сути: так как мои гости не владели местным наречием, то со стороны гуляк было бы простой данью вежливости и в согласии с правилами гостеприимства перейти на русский. Но они поступили по-хамски и продолжали свои разговоры не по-русски. Моим друзьям пришлось покинуть это заведение, где по отношению к ним был проявлен чванливый национализм." звідси мшф
* може це все-таки порушення в ДНК? Чи плями на Сонці? Ну чим пояснити такі епізоди? І їх загострення останнім часом.

Коментарі
> со стороны гуляк
прекрасно, ах прекрасно! от в такі моменти починаєш по-іншому дивитися на прояви екстремізму, якось навіть з розумінням і симпатією… бо «со стороны гуляк» було би дуже ввічливо заткнути пельки — а зі сторони естонців було би дуже правильно у відповідь на подібні пропозиції просто на місці виє… вибачте, вдатися до фізичних методів виховання і поставити тих «гуляк» на місце. та ще так, щоби додому їх відправляли з лікарні. йпрст.
25 Липень 2009
2 години 9 хв
Навіть серед подібних випадків цей вирізняється кричущим довбоєбізмом, якби не було пруфланки, я б подумав, що то якась москальська відповідь на фофудью